Японский кроссворд «Пещерный человек у камина»
Размер: 30x20 | Картинка: | Сложность: | Добавлен: | 10.08.19 | Автор: ReinerZufall |
раскрыть ветвь: 1 🗨
По-моему, у костра! Согласен, название написали неправильно. откуда-же в пещере камин? :-)
ответитьРисунок хороший. С названием не угадали. Спасибо!
ответитьСкорее всего, не корректный машинный перевод. В англ. языке "Fire" может означать - костер , и как одно из обозначений - камин.
ответитьДа Бог с ним, с названием! Ну не у камина, у огня, у костра - какая разница? Скорее всего, имелся в виду очаг.
Главное - кроссворд интересный. И картинка хороша. Как раз тот случай, когда минимализм и схематичность совершенно в тему, в духе первобытной наскальной живописи.
В целом - вполне тянет на иллюстрацию, скажем, к книге Рони-старшего "Борьба за огонь".
---
...Я палочку возьму сухую,
Огонь добуду из нее,
Пускай уходит в ночь глухую
Мной всполошенное зверье!...
О.Мандельштам
ответитьГлавное - кроссворд интересный. И картинка хороша. Как раз тот случай, когда минимализм и схематичность совершенно в тему, в духе первобытной наскальной живописи.
В целом - вполне тянет на иллюстрацию, скажем, к книге Рони-старшего "Борьба за огонь".
---
...Я палочку возьму сухую,
Огонь добуду из нее,
Пускай уходит в ночь глухую
Мной всполошенное зверье!...
О.Мандельштам
За триста тысяч лет до нашей эры
В один из вечеров взошла луна,
И в тот же миг с дубинкой из пещеры
Навстречу мужу двинулась жена:
— Ты где это без времени шатался? —
Воскликнула она, и муж притих:
— Прости меня, родная, задержался,
Мы мамонта делили на троих...
В глухой ночи над средними веками
Тревожно зазвенели стремена...
Сурово подперев бока руками,
У замка мужа встретила жена:
— Ты где это без времени шатался?..
И муж ответил, глядя на жену:
— Прости меня, родная, задержался,
Заканчивал Столетнюю войну!
Летел сто первый спутник по эфиру,
Рассвет прощался с ночью у окна,
У входа в крупноблочную квартиру
Встречала мужа грозная жена:
— Ты где это без времени шатался?..
А муж поскреб в небритой бороде:
— Прости меня, родная, задержался,
Не помню только, с кем, когда и где...
/ Андрей Внуков "Вечный вопрос" /
ответитьВ один из вечеров взошла луна,
И в тот же миг с дубинкой из пещеры
Навстречу мужу двинулась жена:
— Ты где это без времени шатался? —
Воскликнула она, и муж притих:
— Прости меня, родная, задержался,
Мы мамонта делили на троих...
В глухой ночи над средними веками
Тревожно зазвенели стремена...
Сурово подперев бока руками,
У замка мужа встретила жена:
— Ты где это без времени шатался?..
И муж ответил, глядя на жену:
— Прости меня, родная, задержался,
Заканчивал Столетнюю войну!
Летел сто первый спутник по эфиру,
Рассвет прощался с ночью у окна,
У входа в крупноблочную квартиру
Встречала мужа грозная жена:
— Ты где это без времени шатался?..
А муж поскреб в небритой бороде:
— Прости меня, родная, задержался,
Не помню только, с кем, когда и где...
/ Андрей Внуков "Вечный вопрос" /
раскрыть ветвь: 3 🗨
Ой, Breath, какой раритет Вы напомнили! Я даже и в печатном виде текста не видела никогда. Только со "слуха" помню. Правда, мой вариант кончался так:
— Ты где это без времени шатался?...
И муж тотчас по стойке "смирно" встал:
— Прости меня, родная, задержался,
Глубокие тарелки доставал!
Вы слышали такую версию? В инете я не нашла. В любом случае спасибо Вам за встречу с юностью!
ответить— Ты где это без времени шатался?...
И муж тотчас по стойке "смирно" встал:
— Прости меня, родная, задержался,
Глубокие тарелки доставал!
Вы слышали такую версию? В инете я не нашла. В любом случае спасибо Вам за встречу с юностью!
раскрыть ветвь: 2 🗨
:-)
У нас была замечательная учительница по этике. Вела ещё дополнительно литературный кружок. Она нас и познакомила с творчеством Внукова.
Варианта с тарелками не знаю. :)
Здесь стихи Внукова со ссылкой на издание:
https://ironicpoetry.ru/autors/vnukov-andrey/
ответитьУ нас была замечательная учительница по этике. Вела ещё дополнительно литературный кружок. Она нас и познакомила с творчеством Внукова.
Варианта с тарелками не знаю. :)
Здесь стихи Внукова со ссылкой на издание:
https://ironicpoetry.ru/autors/vnukov-andrey/
раскрыть ветвь: 1 🗨
"Когда в лесу - глухом, угрюмом -
Костёр впервые запылал,
Далёкий пращур и не думал,
Что первым космос штурмовал.
Колумб межзвёздных поколений!
В полёте смелом меж светил
Ты вспомни тех, кто сумрак древний
Огнём впервые осветил..."
С. Слепынин
(из н/ф повести "Мальчик из саванны")
ответитьКостёр впервые запылал,
Далёкий пращур и не думал,
Что первым космос штурмовал.
Колумб межзвёздных поколений!
В полёте смелом меж светил
Ты вспомни тех, кто сумрак древний
Огнём впервые осветил..."
С. Слепынин
(из н/ф повести "Мальчик из саванны")
раскрыть ветвь: 2 🗨
Lina_Laik, о таком авторе не слышала. Но стихи мне понравились. Спасибо,буду читать книгу!
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Galina, спасибо! Очень рада, что Вам понравились стихи! Надеюсь, что и книга понравится тоже! В юности она была моей самой любимой!
ответитьНе смотря на простоту,получилось красиво.Спасибо.Автор все больше нравится.
ответитьНЕ прочитав название, думала, что сухое дерево для костра, для подкормки, так сказать. Но прочитав, полностью согласна - человек в тени у очага сидит, задумался. Спасибо всем за рисунок и стихи.
ответитьУдивительно, как последовательности квадратов разных цветов, причудливо расставленных по вертикали и горизонтали, рождают в сердцах поэзию.
ответитьЧтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти