Японский кроссворд «Фламинго»
Размер: 26x30 | Картинка: | Сложность: | Добавлен: | 20.07.19 | Автор: LilianiN |
фламинго-хромоножка с отвалившимся клювом. Жертва экологической катастрофы?
ответитьФламинго был похож на нотный знак –
Как будто Бах в заношенном халате,
Склонив над партитурою колпак,
Черкнул пером на розовом закате.
Мне многое звучало на веку,
Но ни одна так музыка не пела,
Как эта, где благословил строку
Небесный ключ фламингового тела.
В изгибах шеи, в линиях крыла
Иных миров здесь царствовали меры,
И в их непостижимости была
Соединённость грёзы и химеры.
И столь полна возвышенных тревог
Казалась мне пернатая токката,
Что я подумал: это Бах и Бог
Играют вместе музыку заката!
А птичий клюв, гармонию презрев,
Зарылся, чёрный, в радужные пятна;
И был фламинго – как живой напев,
Как фуга, что светла и непонятна...
Марк Шехтман
ответитьКак будто Бах в заношенном халате,
Склонив над партитурою колпак,
Черкнул пером на розовом закате.
Мне многое звучало на веку,
Но ни одна так музыка не пела,
Как эта, где благословил строку
Небесный ключ фламингового тела.
В изгибах шеи, в линиях крыла
Иных миров здесь царствовали меры,
И в их непостижимости была
Соединённость грёзы и химеры.
И столь полна возвышенных тревог
Казалась мне пернатая токката,
Что я подумал: это Бах и Бог
Играют вместе музыку заката!
А птичий клюв, гармонию презрев,
Зарылся, чёрный, в радужные пятна;
И был фламинго – как живой напев,
Как фуга, что светла и непонятна...
Марк Шехтман
раскрыть ветвь: 2 🗨
раскрыть ветвь: 1 🗨
У фламинго есть работа –
Чистить топкое болото.
Не утонут там они –
С широтой своей ступни.
ответитьЧистить топкое болото.
Не утонут там они –
С широтой своей ступни.
Розовый фламинго - дитя заката... Красиво! Спасибо!
ответитьФламинго хорош! Но что у него с головой? Два клюва или держит розовую лягушку в клюве? Спасибо.
ответитьПрекрасный фламинго,и с клювом все в порядке,а ногу подогнул.И вообще,спасибо,что не череп и не бомба.
ответитьЧтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти