Японский кроссворд «Переводчик Смолин»
Размер: 50x70 | Картинка: | Сложность: | Добавлен: | 30.12.22 | Автор: bird-fenix |
Поделиться кроссвордом:
Смолин Анатолий Семёнович
1.04.1957 д Семенчино Козловский р, Чувашия - 22.05.2012 Чебоксары
Переводчик, деятель культуры
С 1984 по 1996 в республиканском журнале «Силсунат» («Пегас»)
С 1996 по 1999 пресс-секретарь президента Чувашии
На русский перевёл произв-ия К. Иванова, М. Сеспеля, Я. Ухсая, П. Хузангая, Ю. Айдаша, П. Афанасьева и других
С русского на чувашский стихи А. Пушкина, С. Есенина, И. Елисеева
ответить1.04.1957 д Семенчино Козловский р, Чувашия - 22.05.2012 Чебоксары
Переводчик, деятель культуры
С 1984 по 1996 в республиканском журнале «Силсунат» («Пегас»)
С 1996 по 1999 пресс-секретарь президента Чувашии
На русский перевёл произв-ия К. Иванова, М. Сеспеля, Я. Ухсая, П. Хузангая, Ю. Айдаша, П. Афанасьева и других
С русского на чувашский стихи А. Пушкина, С. Есенина, И. Елисеева
раскрыть ветвь: 3 🗨
чувашское произношение Пегаса - Щильщунат
ответитьа дословно Щильщунат обозначает ветрокрылый, легкокрылый
ответитьSmolin Anatoly Semyonovich
04/1/1957 d Semenchino Kozlovsky district, Chuvashia - 05/22/2012 Cheboksary
Translator, cultural worker
From 1984 to 1996 in the republican magazine "Schilschunat" ("Pegasus")
From 1996 to 1999 press secretary of the President of Chuvashia
Translated into Russian the works of K. Ivanov, M. Sespel, Y. Ukhsay, P. Khuzangay, Y. Aidash, P. Afanasyev and others
From Russian into Chuvash poems by A. Pushkin, S. Yesenin, I. Eliseev
ответить04/1/1957 d Semenchino Kozlovsky district, Chuvashia - 05/22/2012 Cheboksary
Translator, cultural worker
From 1984 to 1996 in the republican magazine "Schilschunat" ("Pegasus")
From 1996 to 1999 press secretary of the President of Chuvashia
Translated into Russian the works of K. Ivanov, M. Sespel, Y. Ukhsay, P. Khuzangay, Y. Aidash, P. Afanasyev and others
From Russian into Chuvash poems by A. Pushkin, S. Yesenin, I. Eliseev
О, это известнейший чуваш - Эркюль Пуаро. Судя по всему в исполнении Дэвида Суше
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти