Японский кроссворд «Это Спарта»
Размер: 35x45 | Картинка: | Сложность: | Добавлен: | 24.11.22 | Автор: Autocrator |
Поделиться кроссвордом:
"Человек из Трахина сказал:- если варвары выпустят свои стрелы, то от тучи их стрел произойдет затмение солнца. На это Диенек ответил:- Если мидяне затемнят солнце, будем сражаться в тени".
Один из вариантов перевода"Изречения спартанцев" Плутарха.
Когда царь персов Ксеркс предложил царю Леониду сложить оружие, Леонид ответил: -"Приди и возьми".
Оттуда же.
ответитьОдин из вариантов перевода"Изречения спартанцев" Плутарха.
Когда царь персов Ксеркс предложил царю Леониду сложить оружие, Леонид ответил: -"Приди и возьми".
Оттуда же.
раскрыть ветвь: 8 🗨
А еще благодаря спартанцам появился термин "лаконичность" (от слова Лакония - область Греции, в которой находилась Спарта). Когда отец Александра Македонского осадил Спарту, он послал в город послание, дескать сдавайтесь, ведь "Если я возьму Спарту с боем, то уничтожу всех и вся". На что спартанцы ответили одним словом "Если".
ответитьраскрыть ветвь: 5 🗨
... Поздно вечером в кабинете Захарова Соломон Давидович уже забыл о старом производстве, а с большим энтузиазмом готовился к новому своему делу: снабжению и сбыту. И сказал Захарову:
— Со щитом или под щитом, а снабжение у нас будет неплохое, к вашему сведению.
— Надо говорить «со щитом или на щите», Соломон Давидович. Так спартанцы говорили.
— А «под щитом» — они не говорили?
— Нет, не говорили, Соломон Давидович.
— Под щитом, значит, им было без надобности?
— Совершенно верно. Так говорили спартанцы, когда отправлялись на войну. Со щитом вернусь, — значит, с победой. На щите, — значит, принесут меня убитым.
Соломон Давидович внимательно прислушался к этой исторической справке и усомнился.
— Если я правильно понимаю, для нас подходит только со щитом, а на щите для нас абсолютно не подходит. Какой же смысл может быть для отдела снабжения на щите?
— Пожалуй.
— Тогда скажем так: со щитом или с двумя щитами! Это вполне приемлемо для отдела снабжения.
А.С. Макаренко «Флаги на башнях»
раскрыть ветвь: 4 🗨
Я ещё читал "Педагогическую поэму". Впечатление осталось жуткое. Особенно от главы, где описывается, как пацаны резали друг друга. Причём не столько сама глава, сколько иллюстрация к ней, где мальчики младшего школьного возраста дерутся на ножах. Кошмар...
ответитьраскрыть ветвь: 3 🗨
Такой кошмарной иллюстрации не видела, видимо издание было другое. Но сцену эту в спальне помню хорошо. Закономерно - что у пацанов-то этих за плечами было - 6 лет войны, голода, сиротства, бродяжничества, выживания. 6 лет!
Тем больше заслуга Макаренко как воспитателя и организатора (и лидера!). Который смог из этой звериной кодлы сформировать отличный, жизнеспособный коллектив.
Такое очень редко кому было под силу. У Сороки-Росинского вот не вышло, что бы по этому поводу не писали его ученики.
Такое очень редко кому было под силу. У Сороки-Росинского вот не вышло, что бы по этому поводу не писали.
ответитьТем больше заслуга Макаренко как воспитателя и организатора (и лидера!). Который смог из этой звериной кодлы сформировать отличный, жизнеспособный коллектив.
Такое очень редко кому было под силу. У Сороки-Росинского вот не вышло, что бы по этому поводу не писали его ученики.
Такое очень редко кому было под силу. У Сороки-Росинского вот не вышло, что бы по этому поводу не писали.
раскрыть ветвь: 2 🗨
По нашим временам - ничего особенного. А тогда, в советское еще время, я это как картинку из ада воспринял...
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Понимаю. Пацану, рожденному и воспитанному в мире, трудно осознать, что было время, когда такие же пацаны были поставлены в нечеловеческие условия и жизнь человеческая ничего для них не стоила.
ответитьТак я и не спорю. Меня считайте кем угодно. Просто ответьте - по-древнегречески можете? Заткните меня уже за пояс, ответьте хоть раз напрямую.
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Не ставлю перед собой цели - заткнуть кого-либо за пояс. Кто-то что-то знает лучше меня, что-то я знаю лучше других. Пожелание - если вы отвечаете мне, хотелось бы видеть ваш комментарий под соответствующим моим комментарием,иначе нарушается структура диалога)
ответитьДумала, будет обещанный Ленин, но когда сверху начала появляться шевелюра, поняла, что не он)))
Здорово "схвачен" стоп-кадр. И портретное сходство налицо, и эмоции отлично переданы, и с юмором, что я особенно ценю.
Решился очень быстро для такого размера.
ответитьЗдорово "схвачен" стоп-кадр. И портретное сходство налицо, и эмоции отлично переданы, и с юмором, что я особенно ценю.
Решился очень быстро для такого размера.
раскрыть ветвь: 2 🗨
Ленин выложен даже раньше, чем этот Батлер (или Леонид). Или "Лайонайдас". Так смешно звучит Lionidus по-английски. Как какая-то прибалтийская фамилия.
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Практически Банионис)))
Значит второй сегодняшний кросс - с вождем мирового пролетариата? Будем порешать)))
ответитьЗначит второй сегодняшний кросс - с вождем мирового пролетариата? Будем порешать)))
Роскошная древняя история Лакедемона
Картинка выразительная, воин ярый, но название неправильное. Это не Спарта, поскольку явно не город, не страна и никак не жена Лакедемона, сына Зевса. Спартанец - да, дух Спарты, античного города-государства, - может быть...
Как-тог так.
ответитьКартинка выразительная, воин ярый, но название неправильное. Это не Спарта, поскольку явно не город, не страна и никак не жена Лакедемона, сына Зевса. Спартанец - да, дух Спарты, античного города-государства, - может быть...
Как-тог так.
раскрыть ветвь: 17 🗨
"Это Спарта" - восклицание царя Леонида (изображен в кроссе) из экранизации псевдоисторического комикса "300". После этого он сбрасывает персидского посла в бездонный колодец.)
ответитьраскрыть ветвь: 16 🗨
Аллария, спасибо, что пояснили "оппоненту". Не ожидал, что будете защищать меня от придирок. Вы на меня всё ещё в обиде?
ответитьраскрыть ветвь: 6 🗨
Хотя вынужден заметить - если человек говорит "Название не правильное, ведь на картинке же не ГОРОД СПАРТА", то отвечать ему не стоит. Восхищен Вашей толерантностью к *ебилам.
ответитьраскрыть ветвь: 5 🗨
Amicus Plato sed magis amica veritas - "Платон мне друг, но истина дороже". Я защищала не Вас, а "истину", в данном случае, правомочность использованного названия кросса.
ответитьраскрыть ветвь: 4 🗨
Кстати, ненавижу вульгаризмы. Эту фразу, опираясь на свой латинский, я бы перевёл не иначе как " Друг мне Платон, но превыше дружбы есть истина". Звучит пафосно, но таков уж латинский, который я изучал не так уж мало.
ответитьраскрыть ветвь: 3 🗨
Я привела общеупотребительный перевод латинской фразы с учетом лаконичности. Вульгаризма в ней не усматриваю. А вот от вашего выше употребленного "*ебилам" таки попахивает этим самым вульгаризмом.
ответитьраскрыть ветвь: 2 🗨
Вы путаете вульгаризм и вульгарность. Я попросту выражаю вульгарно собственные мысли, но не люблю, когда вульгаризируют Аристотеля. Вы перестаньте увиливать, просто ответьте - по-древнегречески сможете?
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Ни аттического греческого диалекта Афин, ни греческого языка Древней Македонии ( в последствии койне) на которых изъяснялся Аристотель, я, конечно, не знаю. Не хочу оскорбить Аристотеля современным греческим)
ответитьНу ладно, по-латински всегда впечатляет. Хотя вряд ли Аристотель произносил это по-латински в оригинале. Абсолютно НЕТ. По-древнегречески сможете? )))
ответитьНе обессудьте - я не нарочно отвечаю так невпопад. Всё дело в непривычном (пока) для меня структурировании диалогов на этом сайте и заметный "лаг" (я уже написал, а мой ответ в диалогах не появился). Я не компетентен очень во многом, но спорить с тем, с чем я не согласен, мне пока никто не запретил. Вот я и спорю. А ещё - меня всё это дико забавляет)))
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Кстати, употребленное вами "дико забавляет" - разве это не вульгаризм, который вы ненавидите?)) Можете не отвечать))
ответитьДа уж отвечу. "Дико забавляет" - это ни в коем случае не вульгаризм, ведь я же не пытаюсь вульгаризировать какое-либо высказывание. Это даже не вульгарность, ведь в этом словосочетании нет ни пошлости, ни оскорбления (скрытого или явного). Это даже не просторечие, так как оно не очень-то распространено (опять же - не вульгарно). Это ЛИТЕРАТУРНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ. Да, оно вырвалось у меня невольно, но тем не менее - если Вы в какой-либо подворотне встретите условного гопника, который использует словосочетание "дико забавляет", то поздравляю - Вы оказались внутри альтернативной реальности, где даже гопники выражаются литературно.
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Вульгаризм - от латинского vulgaris - обыкновенный, простой. Термин традиционной стилистики для обозначения слов или оборотов в ПРОСТОРЕЧИИ, но не допускаемых стилистическим каноном в литературный язык. Видимо, мы по разному воспринимаем и просторечие, и литературный язык))
ответитьМожет и по разному. Даже скорее всего по разному. Но тем не менее, я выражаюсь литературно, когда того пожелаю, либо вульгарно, когда надоедает лепить из себя продумана (после второй запятой пошла вульгарность). Но я не буду вульгаризировать ничего из того, что, по моему мнению того не заслуживает.
ответитьраскрыть ветвь: 2 🗨
Не забредайте в дебри. Вы процитировали (точнее "прокопипастили", так как по-латински Вы явно не понимаете) высказывание Аристотеля, перевод которого я посчитал вульгаризмом. Не знаю, друг ли Вам Платон, но от истины не убегайте.
ответитьраскрыть ветвь: 1 🗨
Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти